<menuitem id="g8skh"><ruby id="g8skh"></ruby></menuitem>
  • <dl id="g8skh"></dl> <dl id="g8skh"><ins id="g8skh"><thead id="g8skh"></thead></ins></dl>
  • <div id="g8skh"></div>
  • <div id="g8skh"><tr id="g8skh"></tr></div>

    咨询电话:4000-628-552

    注册

    退出

    首页 多语种 法语 汉译法笔译 北外汉译法笔译
    法语笔译,汉译法

    1666人在学

    北外汉译法笔译

    优惠价:

    ¥1998.0 ¥2948.0
    • 主讲老师:

      邵炜 
    • 课       时:

      48
    • 有效日期:

      180 天
    • 特色服务:

    ※ 特别推荐 ※

    - 该课?#22530;?#24180;有两个学期,在第一学期初,将北外大四学生分组,约四人到五人一组,学生分组完成课程作业。

    - 北外网络课堂提供了该课程的线上平台,其中分几个板块:视频课程,学生语料准备,学生个人翻译作业和小组翻译作业,笔译范文发布。其中视频课程为北外汉译法课堂现场录制视频;学生语料准备为北外大四法语系学生语料作业;词汇表为专有名词的法语固定翻译;笔译范文由老师发布。

    - 主讲老师邵炜,巴黎高等翻译学院博士,北外法语系副教授、国际会议同传、AIIC国际口译协会会员。2003年~2006年在法期间,数次为法国企业对外发展局担任不同主题的会议同传及交传翻译。曾为法国道达尔、威利亚环境集团、拉法基集团和北师大等单位的活动担任同传或交传翻译。翻译类别涉及政治、经?#22330;?#31185;技、工业、农业等领域。一直以来,邵炜老师在北京外国语大学法语系的主讲课程是(口笔译)翻译理论与实践,教学对象为法语本科生、研究?#36864;?#22763;和翻译硕士(MTI)。她还是北外法语语言、文学、翻译和国情研究4大主干学科中翻译方向的学术带头人之一。


    - 该课程以学生能力建设为导向,使本科翻译课摆脱单纯语言训练的旧模式,面向更广泛的综合能力训练。学生可通过分组搜索平行文本、筛选和学习相应法语文本,整理专业知识结?#36141;?#26415;语,完成集体?#29616;?#24314;构训练,通过小组讨论共同规划外语表达策略,利用自主评估能力产出翻译文本。

    - 本课程的最大特点,就是将邵老师所有课堂内容以网络课堂的形式全程完整在线展示,将线下课程完美呈现在线上。


    - 专业答疑+贴心督学——微信群7d*12h

    - 精华学习?#35797;礎?strong>微信群每日推送

    - 纠音&答疑直播——每周一场


    入群请扫码或搜索关注微信“beiwaiclass?#20445;?/span>

    别忘了备注“法语学习”呦!等你~

    课堂问答

    提醒

    请注意!这门课程有加价赠送的活动!

    我要提问

    提问内容:

    提 交15分钟只能提问一次

    请选择测试

    包含此课程的VIP
    包含此课程的VIP
    金星娱乐老板
    <menuitem id="g8skh"><ruby id="g8skh"></ruby></menuitem>
  • <dl id="g8skh"></dl> <dl id="g8skh"><ins id="g8skh"><thead id="g8skh"></thead></ins></dl>
  • <div id="g8skh"></div>
  • <div id="g8skh"><tr id="g8skh"></tr></div>
    <menuitem id="g8skh"><ruby id="g8skh"></ruby></menuitem>
  • <dl id="g8skh"></dl> <dl id="g8skh"><ins id="g8skh"><thead id="g8skh"></thead></ins></dl>
  • <div id="g8skh"></div>
  • <div id="g8skh"><tr id="g8skh"></tr></div>